The letter left on the desk of new Apple hires reads as follows, according to “M’s” image:
There’s work and there’s your life’s work.The kind of work that has your fingerprints all over it. The kind of work that you’d never compromise on. That you’d sacrifice a weekend for. You can do that kind of work at Apple. People don’t come here to play it safe. They come here to swim in the deep end.
They want their work to add up to something.
Something big. Something that couldn’t happen anywhere else.
Welcome to Apple.
(The letter from Kim Jung Un to new members of the party) 당사자의 새 멤버로 김 취소의 편지
작품이 있고, 그 위에 지문을 가지고 업무의 삶의 work.The 종류가 있습니다. 당신에 타협하지 않겠다고하는 작업의 종류. 당신을 위해 목숨을 희생 거라고 했어요.
당신은 북한 사람들에게 일을 그런 종류을 다하겠습니다. 사람들은 안전을 재생하려면 여기 오지 마. 그들은 막판에 수영하러 온.
그들은 자신의 작품이 뭔가 꾸미고 추가하고 싶습니다.
큰 것. 다른 곳에서는 일어날 수 없었 거지.
동지 오신 것을 환영합니다.
The letter from Kim Jung Un to new members of the party:
There’s work and there’s your life’s work.The kind of work that has your fingerprints all over it. The kind of work that you’d never compromise on. That you’d sacrifice your own life for.
You will do that kind of work for the people of North Korea. People don’t come here to play it safe. They come here to swim in the deep end.
They want their work to add up to something.
Something big. Something that couldn’t happen anywhere else.
Welcome Comrade.